真白友也/仁兎なずな/天満光/紫之創
ふっと、重なったんじゃない?
훗토 카사낫탄쟈나이
훅, 겹쳐진 거 아냐?
僕らの視線が今
보쿠라노 시센가 이마
우리들의 시선이 지금
ちょっと 覗き込んじゃった瞳にFalling!
춋토 노조키콘쟛타 히토미니 Falling
잠깐 들여다 보고 만 눈동자에 Falling!
一瞬だったなら偶然、
잇슌닷타나라 구우젠
일순간이라면 우연,
名前も知らないままだったんだ
나마에모 시라나이 마마닷탄다
이름도 모르는 채였어
気になった理由が知りたいんなら ボクのこと
키니낫타 리유우가 시리타인나라 보쿠노 코토
신경쓰인 이유가 알고 싶다면 나를
追いかけてよ 空想の向こうまで
오이카케테요 쿠우소오노 무코오마데
쫓아 오라구 공상의 저 편까지
迷い込んじゃった世界で
마요이 콘쟛타 세카이데
헤메어 버린 세상에서
Jump Up
期待してる気分が
키타이시테루 키분가
기대하고 있는 감정이
Jump Up
不思議なことが起こっちゃうんだって
후시기나 코토가 오콧챠운닷테
불가사의한 일이 일어나 버린다구
おいで!
오이데
이리 와!
Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream
ようこそWonderland!
요오코소 Wonderland
어서 와 Wonderland!
さぁ、ステキな
사아 스테키나
자아, 근사한
“Sweety Show Time”
はじめる
하지메루
시작되는
Kiss!
こっち向いて! 夢中にさせるけど
콧치 무이테 무츄우니 사세루케도
여기 봐봐! 빠져들게 해버리지만
夢じゃないんだって
유메쟈나인닷테
꿈이 아니라고
気づかせてあげるから
키즈카세테 아게루카라
눈치채게 해줄 테니까
What's the time now?
I don't know
じゃあね… Watch me, please
쟈아네 Watch me please
그럼 말야... Watch me, please
ほら鼓動がチックタック
호라 코도오가 칫쿠탓쿠
자, 고동이 틱톡
(Tic-Tac Tic-Tac…)
ふっと、消えていくような
훗토 키에테이쿠요오나
훅, 사라져 가는 듯한
なんでもない記憶だって
난데모 나이 키오쿠닷테
아무것도 아닌 기억이라도
きっと 消えはしないよ 残ったSmile…
킷토 키에와 시나이요 노콧타 Smile
분명 사라지지는 않을 거야 남겨진 Smile...
Yeah!
もっと構ってよオネガイ!
못토 카맛테요 오네가이
좀 더 신경써 줘 부탁이야!
出逢いなんていくつあったって
데아이난테 이쿠츠 앗탓테
만남 같은 거 몇 번 있었다 해도
ホントの出逢いは一度だって教えたげる
혼토노 데아이와 이치도닷테 오시에타게루
진짜 만남은 한 번이라도 알려주고 싶어
追いかけるよ 感情の奥まで
오이카케루요 칸죠오노 오쿠마데
쫓아 갈게 감정의 깊숙한 곳까지
迷わないように手を繋いで
마요와나이요오니 테오 츠나이데
헤메지 않도록 손을 잡고서
帰る時間も気にしないね
카에루지칸모 키니 시나이네
돌아갈 시간도 신경 쓰지 않고 말야
鏡に映るみたいな
카가미니 우츠루미타이나
거울에 비치는 것 같은
You & I
だから!
다카라
그러니!
Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream
もう戻れないよ
모오 모도레나이요
이젠 돌아갈 수 없어
引き返すなんて
히키카에스난테
발길을 돌리겠다니
ダメッ! ダメッて
다멧 다멧테
안 돼! 안 된다구
ハートが言ってる
하아토 잇테루
하트가 말하고 있어
こっち向いて! よそ見なんてさせない
콧치 무이테 요소미난테 사세나이
이쪽을 향해! 한 눈팖 따위 하게 안 둬
ねぇボクだけを
네에 보쿠다케오
저기 나만을
見ていてよ ずっとずっと、ね?
미테이테요 즛토 즛토 네
보고 있어 줘 계속 계속, 응?
What's the time now?
I don't know
そうさI'm watching you
소오사 I'm watching you
그래 I'm watching you
さぁ、飛び込んで…
사아 토비콘데
자, 뛰어들어...
Fall!
眠ったって見れないような
네뭇탓테 미레나이요오나
잠들어도 볼 수 없을 것 같은
Fantasy for you
恋は不思議の国さ
코이와 후시기노 쿠니사
사랑은 불가사의한 나라야
♪
読みかけの本には
요미카케노 혼니와
읽다 만 책에는
どんなストーリーが
돈나 스토오리이가
어떤 스토리가
あったかなんて
앗타카난테
있었던가는
忘れちゃってかまわないよ
와스레챳테 카마와나이요
잊어버려도 상관없는 걸
暗号の鍵は
안고오노 키와
암호의 키는
いつだってキミさ
이츠닷테 키미사
언제라도 너야
ウサギ追いかけていくアリス
우사기 오이카케테 이쿠 아리스
토끼를 쫓아가는 앨리스
おいで!
오이데
이리 와!
Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream
ようこそWonderland!
요오코소 Wonderland
어서 와 Wonderland!
さぁ、ステキな
사아 스테키나
자아, 근사한
“Sweety Show Time”
はじめるKiss!
하지메루 Kiss
시작되는 Kiss!
こっち向いて! 夢中になったとき
콧치 무이테 무츄우니 낫타 토키
이쪽을 향해! 빠져들었을 때
夢よりもっと
유메요리 못토
꿈보다 더
トクベツって気づくから
토쿠베츳테 키즈쿠카라
특별하다는 걸 눈치챌 테니까
What's the time now?
I don't know
じゃあね… Watch me, please
쟈아네 Watch me please
그럼 말야... Watch me, please
鼓動がチックタック
코도오가 칫쿠탓쿠
고동이 틱톡
早く早くって言ってるね
하야쿠 하야쿳테 잇테루네
어서 빨리라고 말하네
一緒にFallin' love
잇쇼니 Fallin' love
함께 Fallin' love
恋に落ちていくんだ
코이니 오치테이쿤다
사랑에 빠져 가는 거야
⊙Ra*bits_FALLIN’ LOVE=IT’S WONDERLAND_2021
'歌詞の解釈;あんスタ > Ra*bits' 카테고리의 다른 글
ハレノヒSugar Wave _ Ra*bits / 가사 번역 (3) | 2025.06.25 |
---|---|
うさぎの森の音楽会 _ Ra*bits / 가사 번역 (3) | 2025.06.24 |
Love it Love it _ Ra*bits / 가사 번역 (5) | 2025.06.24 |
メイド・イン・トキメキ♪ _ Ra*bits / 가사 번역 (4) | 2025.06.24 |
Happy Coming*ティータイム _ Ra*bits / 가사 번역 (1) | 2025.06.24 |